ESPACES SÉCURITAIRES
Les spectateurs, les artistes et les employés de l’événement et de la salle sont attendus à se comporter avec le respect pour l’équité et l’inclusivité, ce qui inclut mais n’est pas limité à, une politique de tolérance zéro pour le racisme, le sexisme, l’homophobie, la transphobie et le capacitisme.
La politique MEGAPHONO d’espaces sécuritaires a été créée pour assurer que l’événement soit un environnement où tout le monde se sent bienvenue et en sécurité. Les personnes ayant perpétuée de la violence interpersonnelle, de l’agression, ou du harcèlement ne sont pas bienvenues à l’événement s’ils ne se sont pas engagés de façon active dans un processus de responsabilité et de réhabilitation face à leurs actes et sont actuellement en conformité avec tous les termes et/ou exigences du processus (de l’avis des facilitateurs, le/la survivant(e) et/ou celui/le qui a été chargé(e) à surveiller le processus et ces accords).
Cette politique a été établie avec une reconnaissance et un rejet des systèmes d’oppression – comme la patriarchie, la suprématie blanche, la capitalisme, l’homophobie, le transphobie et le colonialisme. Nous encourageons les employés de l’évènement et de la salle de parler avec l’équipe de MEGAPHONO ou Kamp Operations si vous avez des problèmes. Ces derniers assisteront à désamorcer la situation et appelleront la police seulement s’il ne reste aucune autre option.
Cette politique a été développé avec les ressources fournis par The Coalition for Safer Spaces.
AVEZ-VOUS BESOIN DE SOUTIEN?
Si vous avez une expérience d’harcèlement, d’abus, d’agression ou n’importe quelle autre violation à un événement MEGAPHONO, ou si quelqu’un qui a déjà engagé dans ces comportements influence négativement votre participation, ou si pour n’importe quelle raison vous avez besoin du soutien, s’il vous plait trouvez un membre de l’équipe de MEGAPHONO ou Kamp Operations.
Nous efforçons d’être centré et orienté aux survivant(e)s. Quand une décision doit être faite entre donner le bénéfice du doute a quelqu’un qui est engagé dans des comportements abusifs ou à fournir le soutien au survivant(e), la préférence sera de soutenir le/la survivant(e).
Si vous êtes un(e) survivant(e) et vous voulez organiser des provisions spéciales pour l’évènement, contactez info@megaphono.tv.
Si vous vous demandez si cette politique d’espaces sécuritaires vous empêche d’assister à un événement, s’il vous plait contactez info@megaphono.tv pour y en parlez. Sinon, si on vous demande de quitter un évènement en conformité avec cette politique, faites-le immédiatement. Si vous voulez discutez la décision plus tard, un rendez-vous peut être prévu.
S’IL T’ARRIVE QUELQUE CHOSE, AVERTISSEZ-NOUS
Nous apprécions votre divulgation (de façon anonyme ou non) de n’importe quel incident de harcèlement, abus ou violence qui a lieu à un événement MEGAPHONO, puisque ça nous aiderait à améliorer l’expérience du festival et le rendre plus sécuritaire et agréable pour tous.
RESSOURCES
Si vous avez vécu une expérience de violence sexuelle, vous pouvez:
Appelez ou trouvez quelqu’un en qui vous avez la confiance.
Trouvez un membre de l’équipe MEGAPHONO ou Kamp Operations. Il y a des individus de soutien avec l’entrainement et l’expérience qui sont disponibles.
Appelez une ligne de crise
Ontario Assaulted Women’s Helpline (anglais seulement)……………………………... 1-(866) 863-0511 (24 heures)
Eastern Ottawa Resource Centre HelpLine (anglais)................................……………...(613) 745-4818 (24 heures)
Centre de ressources de l’Est d’Ottawa (francais)..........................….………………......(613)-745-3665 (24 heures)
Ottawa Distress Centre (anglais seulement) ................................................……........(613) 238-3311 (24 heures)
Ottawa Rape Crisis Centre(anglais seulement)………………………………….………………..(613) 562-2333 (24 heures)
Sexual Assault Support Centre(anglais seulement)…………..………………………..……….(613) 234-2266 (24 heures)
Fem'aide Ligne de Crise........………………..………….……………………………………....…....1-(877) 336-2433 (24 heures)
CALACS Francophone d’Ottawa ……………………………………………………………..……………………………..(613) 789-9117
Services de famille et counseling Ottawa ……………………………………………………………………..……… (613) 233-8478
Appelez les services de la police.
Urgences……………………………….…………………….………………………………………………………………….….. 911 (24 heures)
Unité d’agressions sexuelles et de la violence faite aux enfants…………………………..….(613)-236-1222 ext 5944
Unité d'aide aux victimes en situation d'urgence……………………………………….…………….(613)-236-1222 ext 5822
Unité de violence conjugale.................……………………………………….................................(613) 236-1222 ext 5407
Cherchez les soins médicaux si nécessaire.
Urgences…………………………………….…………………………….…………911
Sexual Assault and Child Abuse Unit……………………………………...(613)-236-1222 ext 5944
Victim Crisis Unit ……………………………………………………………………(613)-236-1222 ext 5822
Partner Assault Unit.......................................................................(613) 236-1222 ext 5407